5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

文庫本を総ルビにしてほしい

1 :吾輩は名無しである:2009/04/16(木) 00:08:29
分からない語句が出てきたらいちいち漢和辞典を引かなければ
いけないというのは非常に本を読むモチベーションが下がります
総ルビだとダイレクトに国語辞典が引けますからね・・・

2 :吾輩は名無しである:2009/04/16(木) 01:12:51
イラネ

3 :吾輩は名無しである:2009/04/16(木) 01:26:36
アナタ日本語おじょうずネ

4 :吾輩は名無しである:2009/04/16(木) 04:52:07
総ルビだとゴチャして見づらくならない?
変わった名前のルビは時折入れてほしかったりする。

5 :吾輩は名無しである:2009/04/16(木) 09:59:22
例えば「人気がない」が「ひとけ」なのか「にんき」なのか、文脈でも判別不能なときはルビが欲しい。
あとは人名・地名の難読語や、目的は違うけど翻訳で原語をカナで併記する場合くらいかな。

それ以外でルビつけられたら「どうせこんなのも読めないだろ」って莫迦にされてるみたい。
総ルビなんて狂鬼のサタンだよ。

6 :吾輩は名無しである:2009/04/16(木) 14:08:46
二回目以降もルビ振ってくれ

7 :吾輩は名無しである:2009/04/16(木) 18:09:06
山本周五郎だっけ、弱視になったのはルビのせいだ、と信じていたのは

8 :吾輩は名無しである:2009/04/19(日) 23:28:39
>>3
イイエ、ソレホドデモ

2 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)